Décalage des sous-titres | Outil d'ajustement temporel | SubtitleKit

Décaler les sous-titres

Décalez tous les horodatages des sous-titres en avant ou en arrière d'une durée fixe

SubtitleKit mascot

Glissez et déposez votre fichier de sous-titres ici

ou

Formats pris en charge : SRT, VTT, ASS, SSA, SBV, SUB, SMI, LRC, TTML, DFXP, TXT: .SRT, .VTT, .ASS, .SSA, .SBV, .SUB, .SMI, .LRC, .TTML, .DFXP, .TXT

À propos du décalage de sous-titres

Le décalage de sous-titres déplace tous les horodatages des sous-titres en avant ou en arrière d'une durée fixe, ajustant le moment où les sous-titres apparaissent sans changer leur contenu ou leur durée. Cette opération simple mais puissante corrige le problème de timing de sous-titres le plus courant : le décalage constant où tous les sous-titres sont systématiquement en avance ou en retard.

Qu'est-ce que le décalage de sous-titres ?

Décaler des sous-titres signifie ajouter ou soustraire une valeur de temps fixe (comme 2,5 secondes) à chaque horodatage de sous-titre dans votre fichier. Si un sous-titre apparaît initialement à 00:05:30,000 et que vous le décalez de +2 secondes, il se déplace à 00:05:32,000. Chaque sous-titre du fichier est décalé exactement de la même durée—conservant un timing relatif parfait tout en corrigeant les problèmes de décalage constant.

Quand avez-vous besoin de décaler des sous-titres ?

  • Les sous-titres téléchargés sont systématiquement en retard : Le dialogue a lieu mais le sous-titre apparaît 2-3 secondes après
  • Les sous-titres gâchent le dialogue : Le sous-titre apparaît avant que le personnage ne parle (systématiquement en avance tout au long)
  • La vidéo a une intro/générique ajouté : Votre vidéo a une intro de 10 secondes dont le fichier de sous-titres ne tient pas compte
  • Mauvaise version de sous-titres : Le sous-titre commence à 00:00 mais votre vidéo commence à 00:15 avec les logos des studios

Décalage vs Synchronisation : Quelle est la différence ?

Le décalage déplace tous les sous-titres de la même durée fixe—parfait pour les problèmes de décalage constant. La synchronisation gère des problèmes de timing complexes comme la dérive progressive ou les incompatibilités de FPS. Si les sous-titres sont décalés de la même durée tout au long, le décalage est tout ce dont vous avez besoin !

Comment fonctionne le décalage de sous-titres

Décalage en arrière (décalage négatif)

Utilisez des valeurs négatives (comme -2000ms ou -2,5s) pour faire apparaître les sous-titres plus tôt. Cela corrige les sous-titres qui apparaissent trop tard.

Exemple : Sous-titres en retard de 2 secondes

Original : 00:05:30,000

Décalage de : -2000ms

Résultat : 00:05:28,000

Le sous-titre apparaît maintenant 2 secondes plus tôt ✓

Décalage en avant (décalage positif)

Utilisez des valeurs positives (comme +3000ms ou +3s) pour faire apparaître les sous-titres plus tard. Cela corrige les sous-titres qui gâchent le dialogue en apparaissant trop tôt.

Exemple : Vidéo avec une intro de 3 secondes

Original : 00:00:05,000

Décalage de : +3000ms

Résultat : 00:00:08,000

Le sous-titre tient maintenant compte de l'intro de 3s ✓

Comprendre les millisecondes

1000ms

= 1 seconde

2500ms

= 2,5 secondes

500ms

= 0,5 seconde

100ms

= 0,1 seconde

Astuce : Pour convertir les secondes en millisecondes, multipliez par 1000. Par exemple, 3,7 secondes = 3700ms

Quand utiliser le décalage de sous-titres

Corriger un retard constant

Cas d'utilisation le plus courant : Sous-titres téléchargés qui sont systématiquement en retard de 1 à 3 secondes tout au long de la vidéo. Un seul ajustement de décalage corrige instantanément tous les sous-titres.

Tenir compte d'une intro ajoutée

Votre vidéo a une intro personnalisée de 10 secondes ou un logo de studio dont le fichier de sous-titres ne tient pas compte. Décalez tous les sous-titres en avant de +10000ms pour compenser.

Affiner après montage

Vous avez édité votre vidéo (coupé le début, supprimé des scènes) et maintenant les sous-titres ne correspondent plus. Calculez la quantité de contenu que vous avez supprimée et décalez les sous-titres en conséquence.

Création manuelle de sous-titres

Vous avez créé des sous-titres manuellement mais vous vous êtes rendu compte que vous avez commencé le timing au mauvais moment ? Décalez tous les sous-titres en une seule fois plutôt que d'ajuster manuellement le timing de chaque entrée.

Différentes versions de sortie

Les sous-titres ont été créés pour la sortie en salle, mais vous regardez la version streaming avec une longueur d'intro différente. Décalez pour compenser la différence de temps.

Tests rapides et itération

Tester différents décalages pour trouver le timing parfait. Décalez de +500ms, testez, ajustez à +750ms, testez à nouveau—itérez rapidement jusqu'à ce que les sous-titres correspondent parfaitement.

Conseils et meilleures pratiques pour le décalage

N'oubliez pas le signe ! Sous-titres trop EN RETARD ? Utilisez le négatif (-). Sous-titres trop EN AVANCE ? Utilisez le positif (+). C'est l'erreur la plus courante !

Testez d'abord votre décalage sur un court extrait. Choisissez un moment de dialogue clair (comme "Bonjour !"), notez le décalage en millisecondes, puis décalez l'ensemble du fichier.

Gardez toujours une sauvegarde ! Si vous décalez trop, vous pourrez repartir de zéro plutôt que d'essayer de calculer le décalage inverse.

Si le décalage ne résout pas votre problème de synchronisation (décalage variable tout au long de la vidéo), vous avez un problème de dérive — utilisez plutôt l'outil de synchronisation ou le convertisseur FPS.

La plupart des lecteurs (VLC, mpv) vous permettent de tester les valeurs de décalage en direct avec des raccourcis clavier (H/G dans VLC). Trouvez le décalage parfait, puis appliquez-le définitivement avec cet outil.