Konverter SUB ke SRT
Konversi subtitle SUB/IDX (DVD) ke format SRT secara instan

Letakkan file subtitle Anda di sini
atau klik untuk menjelajah
Tentang Konversi SUB ke SRT
Mengonversi file MicroDVD (.sub) ke format SubRip (.srt) mengubah subtitle berbasis frame menjadi subtitle berbasis waktu dengan kompatibilitas universal. Sementara file SUB umumnya digunakan dengan DivX dan file video lama, SRT adalah standar modern yang berfungsi di mana saja—dari platform streaming hingga perangkat mobile.
Apa itu SUB (MicroDVD)?
MicroDVD (.sub) adalah format subtitle berbasis frame yang populer di awal tahun 2000-an, terutama dengan video yang dikodekan DivX. Alih-alih menggunakan stempel waktu berbasis waktu, file SUB menggunakan nomor frame yang diapit kurung kurawal ({start}{end}subtitle text). Ini berarti file SUB terikat pada frame rate video tertentu—video 23.976 fps dan video 25 fps membutuhkan file SUB yang berbeda untuk konten yang sama.
Penting: Saat mengonversi SUB ke SRT, Anda harus mengetahui frame rate (FPS) video. Konverter akan meminta Anda untuk menentukan ini—nilai umum adalah 23.976, 24, 25, dan 29.97 fps.
Apa itu SRT (SubRip)?
SubRip (.srt) adalah format subtitle paling universal, menggunakan stempel waktu berbasis waktu (HH:MM:SS,mmm) alih-alih nomor frame. Ini membuat file SRT independen dari frame rate—satu file SRT berfungsi dengan video apa pun, terlepas dari FPS-nya. Dibuat pada tahun 2000, SRT telah menjadi standar de facto untuk subtitle di seluruh dunia.
Apa yang Terjadi Selama Konversi?
- Konversi frame ke waktu: Nomor frame dikonversi ke stempel waktu menggunakan FPS yang ditentukan
- Restrukturisasi format: Sintaks kurung kurawal (
{100}{200}) menjadi format panah SRT - Penomoran berurutan: Subtitle diberi nomor (1, 2, 3...) sesuai yang diperlukan oleh SRT
- Teks dipertahankan: Semua dialog subtitle dipertahankan persis apa adanya
- Timing dihitung ulang: Timing akurat frame dikonversi ke presisi milidetik
Format Berbasis Frame vs Berbasis Waktu
SUB (Berbasis Frame)
- • Ekstensi: .sub
- • Timing: Nomor frame (mis., {100}{200})
- • Ketergantungan FPS: ⚠️ Terikat pada FPS tertentu
- • Format:
{start}{end}text - • Kompatibilitas: Terbatas pada pemutar lama
- • Penggunaan umum: Video DivX, era 2000-an
- • Terbaik untuk: Pengeditan akurat berbasis frame
SRT (Berbasis Waktu)
- • Ekstensi: .srt
- • Timing: Stempel waktu (HH:MM:SS,mmm)
- • Ketergantungan FPS: ✓ Berfungsi dengan FPS apa pun
- • Format: Bernomor dengan pemisah panah
- • Kompatibilitas: Universal—berfungsi di mana saja
- • Penggunaan umum: Semua platform modern
- • Terbaik untuk: Kompatibilitas maksimum
Referensi Frame Rate Umum
23.976 fps (23.98)
Paling umum untuk film, Blu-ray
25 fps
Standar PAL (Eropa, Australia)
29.97 fps
Standar NTSC (USA, Jepang)
24 fps
Standar film, bioskop
30 fps
Video web, unggahan YouTube
60 fps
Video frame rate tinggi, olahraga
Kapan Mengonversi SUB ke SRT
Kompatibilitas Pemutar Modern
Banyak pemutar video modern telah menghentikan dukungan SUB atau memiliki implementasi yang bermasalah. Mengonversi ke SRT memastikan subtitle Anda berfungsi dengan andal di VLC, Windows Media Player, aplikasi mobile, dan pemutar web.
Unggahan Platform
YouTube, Vimeo, Facebook, dan platform streaming tidak menerima file SUB. Mengonversi ke SRT memungkinkan Anda mengunggah subtitle ke platform mana pun tanpa batasan format.
Independensi FPS
Mengenkode ulang video Anda dan mengubah FPS? File SUB menjadi tidak sinkron. Mengonversi ke SRT berbasis waktu membuat subtitle berfungsi dengan benar terlepas dari perubahan frame rate video.
Pengeditan Subtitle
Editor subtitle profesional (Subtitle Edit, Aegisub) bekerja lebih baik dengan SRT. Mengonversi SUB ke SRT membuka pengeditan lanjutan, penyesuaian timing, dan fitur gaya.
Mengarsipkan Konten Lama
Mendigitalkan koleksi DivX atau AVI lama dengan subtitle SUB? Mengonversi ke SRT membuat arsip subtitle Anda tahan masa depan dan memastikan kompatibilitas jangka panjang dengan sistem modern.
Distribusi Lintas Platform
Berbagi video di berbagai perangkat dan platform? Dukungan universal SRT berarti satu file subtitle berfungsi di mana saja—desktop, mobile, web, TV, dan kotak streaming.
💡 Tips Konversi
Ketahui FPS Anda! Anda dapat menemukan frame rate menggunakan VLC (Tools → Media Information → Codec Details) atau MediaInfo.
Jika subtitle tampak sedikit tidak sinkron setelah konversi, periksa kembali nilai FPS—bahkan perbedaan kecil (23.976 vs 24) menyebabkan masalah sinkronisasi.
Baris pertama file SUB sering berisi info FPS: {1}{1}23.976 berarti 23.976 fps.
Semua teks subtitle dipertahankan dengan sempurna—hanya sistem timing yang berubah dari frame ke stempel waktu.